-
1 gevolg geven aan een bevel
gevolg geven aan een bevel -
2 gevolg geven aan een uitnodiging
gevolg geven aan een uitnodigingDeens-Russisch woordenboek > gevolg geven aan een uitnodiging
-
3 gevolg geven aan een verzoek
-
4 gevolg geven aan een uitnodiging
gevolg geven aan een uitnodigingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gevolg geven aan een uitnodiging
-
5 geen gevolg geven aan een zaak
geen gevolg geven aan een zaakVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > geen gevolg geven aan een zaak
-
6 aan een plan gevolg geven
aan een plan gevolg geven -
7 aan een besluit gevolg geven
aan een besluit gevolg gevenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > aan een besluit gevolg geven
-
8 gevolg geven/gevend aan een bevel
gevolg geven/gevend aan een bevelobey/in obedience to an orderVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gevolg geven/gevend aan een bevel
-
9 gevolg geven/gevend aan een opdracht
gevolg geven/gevend aan een opdrachtcarry out/according to instructionsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > gevolg geven/gevend aan een opdracht
-
10 ik zal graag aan uw vriendelijke uitnodiging gevolg geven
мест.Dutch-russian dictionary > ik zal graag aan uw vriendelijke uitnodiging gevolg geven
-
11 gevolg
1 [wat uit iets volgt] 〈 vaak ongunstig〉 consequence ⇒ 〈 vaak gunstig〉 result, 〈 uitwerking〉 effect, 〈 uitwerking〉 outcome, 〈 goed〉 success2 [personen die iemand begeleiden] retinue3 [wiskunde] corollary♦voorbeelden:met goed gevolg examen doen • pass an examiets doen met goed gevolg • do something successfullyde gevolgen aanvaarden • accept the consequencesgevolg geven aan een uitnodiging • accept an invitationaan een besluit gevolg geven • carry out a decisiongevolg gevend aan de oproep • in response to the appealgevolg geven/gevend aan een bevel • obey/in obedience to an ordergevolg geven/gevend aan een opdracht • carry out/according to instructionsdie zaak zal nog gevolgen hebben • we haven't heard the last of this (matter)geen gevolgen hebben • have no effect(geen) nadelige gevolgen hebben voor iemand • have (no) adverse effects on someonegeen nadelige gevolgen van iets ondervinden • suffer no ill effects from somethingvoor de gevolgen opdraaien • pay the penalty (of)met alle gevolgen van dien • with all its consequencesten gevolge/tot gevolg hebben • result inde gevolgen ondervinden van • suffer the consequences ofhet gevolg zijn van • be the result ofde gevolgen zijn voor jou(w rekening) • you must take the consequencesmet als gevolg, met het gevolg dat • resulting in, with the result that -
12 gevolg
♦voorbeelden:een onvermijdelijk gevolg • une conséquence inévitablegevolg geven aan een uitnodiging • accepter une invitationaan een plan gevolg geven • donner suite à un projetgevolg geven aan een bevel • se soumettre à un ordrede gevolgen niet kunnen overzien • ne pas pouvoir prévoir les conséquencesmet alle gevolgen van dien • avec tout ce qui s'ensuitten gevolge hebben • avoir pour conséquencede gevolgen ondervinden van • se ressentir de -
13 verzoek
♦voorbeelden:een dringend verzoek om hulp • un appel pressant à l'aideop dringend verzoek van • sur les instances devriendelijk verzoek • demande à titre d'amieen verzoek doen om … • en appeler à …een verzoek inwilligen • accéder à une demandeeen verzoek ondersteunen • appuyer une demandeik heb een verzoek aan u • j'ai une demande à vous adressereen verzoek om prijsopgave • une demande de prixeen verzoek om gratie • un recours en grâceop verzoek van • sur la demande deop verzoek toezenden • envoyer sur demandegevolg geven aan een verzoek • donner suite à une demande -
14 повиноваться
vgener. opvolgen, gehoor geven aan (кому-л.), gehoorzamen, gevolg geven -
15 я охотно приму ваше радушное приглашение
Dutch-russian dictionary > я охотно приму ваше радушное приглашение
См. также в других словарях:
Holländische Sprache — Niederländisch Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur mundartlich in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische Klassifikation … Deutsch Wikipedia
Niederländisch-Flämische Sprache — Niederländisch Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur mundartlich in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische Klassifikation … Deutsch Wikipedia
Niederländische Sprache — Niederländisch (Nederlands) Gesprochen in Siehe unter „Offizieller Status“, des Weiteren in Indonesien und nur dialektal in Frankreich (Nord Pas de Calais) und Deutschland (Nördlicher Niederrhein). Sprecher ca. 26 Millionen Linguistische… … Deutsch Wikipedia